Saturday, February 2, 2019

Vite parallele - Parallel Lives

Mi farò strada tra cento miliardi di stelle
La mia anima le attraverserà
E su una di esse vivrà eterna

Vi sono dicono cento miliardi di galassie
Tocco l'infinito con le mani
Aggiungo stella a stella
Sbucherò da qualche parte
Sono sicuro
Vivremo per l'eternità

Ma già qui
Vivo vite parallele
Ciascuna con un centro, con un'avventura
E qualcuno che mi scalda il cuore

Ciascuna mi assicura
Addormentato o stanco
Braccia che mi stringono

Credo nella reincarnazione
In quel lungo percorso
che fa vivere vite in quantità
Ma temo sempre l'oblìo
La dimenticanza

Giriamo sospesi nel vuoto
intorno all'invisibile
Ci sarà pure un Motore immobile
E già qui
Vivo vite parallele
Ciascuna con un centro, una speranza
La tenerezza di qualcuno

Tu pretendi
Esclusività di sentimenti
Non me ne volere
Perché sono curioso, bugiardo
E infedele

Qui
Vivo vite parallele
Ciascuna con un centro, con un'avventura
E qualcuno che mi scalda il cuore

Vite parallele © 1998 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

"Vite parallele" brings together Battiato's belief in reincarnation and Sgalambro's philosophical concept that we each live multiple, simultaneous lives that never encounter each other. The song title references a work by Plutarch, Lives of the Noble Greeks and Romans.

I’ll make my way midst a hundred billion stars.
My spirit will cross them
and on one of them it will live eternally.

There are, they say, a hundred billion galaxies.
I touch the infinite with my hands,
I add star upon star.
I’ll turn up from some parts,
I am certain
we will live for eternity.

But already here
I live parallel lives,
each one with a center, with an adventure,
and someone who warms my heart.

Each one assures me,
asleep or tired,
arms that hold me.

I believe in reincarnation,
in that long journey
that brings lives alive in quantity,
but I always fear oblivion,
the forgetting.

We wander around suspended in the emptiness
surrounding the invisible.
There's bound to be an immobile Motor.
And already here
I live parallel lives,
each one with a center, a hope,
someone's tenderness.

You claim
exclusivity of feelings.
Don’t hold it against me,
because I am curious, a liar
and unloyal.

Here
I live parallel lives,
each one with a center, with an adventure,
and someone who warms my heart.

English translation © 2020 Dennis Criteser



Gommalacca (Shellac) was released in 1998. The lyrics were by the Sicilian philosopher Manlio Sgalambro, with Battiato's input on the first four songs. For Gommalacca, Battiato embraced music technology, using loops, sampling, synths and electric guitars to create a techno rock masterpiece - the album reached #1 on the charts and was recognized with the prestigious Targa Tenco award for best album of the year.

Back to Album List         Back to Song List

No comments:

Post a Comment

Thanks for your comment and input. In order to keep the site clean, I don't post comments, but if you're interested in connecting with me I can be reached at dieselcats@email.com.