Monday, February 4, 2019

È stato molto bello - It Was Very Beautiful

I colli dei cigni
Splendono alla luce
E mille barbagli
Trafiggono le palpebre
Il fuoco che bruciò Roma è solo sprazzo
Così mi incendi
Con bugie di suoni mi possiedi

E' stato molto bello
Finisce la tarda estate
E' stato molto bello
Si prolungano le ombre oltre la sera
Non domandarmi dove porta la strada
Seguila e cammina soltanto

Io non invecchio
Niente più m'imprigiona

È stato molto bello © 1998 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

The necks of the swans
glisten in the light
and a thousand flashes
skewer the eyelids.
The fire that burned Rome is but a single flash.
In this way you burn me,
with lies of sound you own me.

It was very beautiful,
late summer is ending.
It was very beautiful,
the shadows lengthen beyond the evening.
Don’t ask me where the road takes you,
follow it and walk alone.

I don’t age,
nothing imprisons me anymore.

English translation © 2020 Dennis Criteser



Gommalacca (Shellac) was released in 1998. The lyrics were by the Sicilian philosopher Manlio Sgalambro, with Battiato's input on the first four songs. For Gommalacca, Battiato embraced music technology, using loops, sampling, synths and electric guitars to create a techno rock masterpiece - the album reached #1 on the charts and was recognized with the prestigious Targa Tenco award for best album of the year.
Back to Album List         Back to Song List

No comments:

Post a Comment

Thanks for your comment and input. In order to keep the site clean, I don't post comments, but if you're interested in connecting with me I can be reached at dieselcats@email.com.