Andando a caso consideravo girando per strade vuote Che l’equilibrio si vede da sè si avverte immediatamente Ribussa ai miei pensieri un desiderio di ieri Ed è l’eterna lotta tra sesso e castità Chissà com’è la tua vita oggi E chissà perché avrò abdicato Scorrono gli anni nascosti dal fatto che c’è sempre molto da fare E il tempo presente si lascia fuggire con scuse condizionali Ribussa ai miei pensieri un desiderio di ieri Ed è l’eterno scontro tra sesso e castità Chissà com’è la tua vita oggi E chissà perché avrò abdicato Tra i sussurri l’indolente ebbrezza di ascendere e cadere qui Tra la vita e il sonno, la luce e il buio dove forze oscure Da sempre si scatenano Felici i giorni in cui il fato ti riempie di lacrime ed arcobaleni Della lussuria che tenta i papaveri con turbinii e voglie … Chissà perché avrò abdicato con te riproverei ... Per capriccio gioco per necessità Mi divido così tra astinenza e pentimenti Tra sesso e castità Tra sesso e castità © 2004 Franco Battiato & Manlio Sgalambro "Tra sesso e castità " is a |
Going around randomly, I considered, wandering the empty streets, that the equilibrium one sees by itself is felt immediately. Knocking again at my thoughts is a desire from yesterday, and it’s the eternal struggle between sex and chastity. Who knows how your life is today, and who knows why I’ll have abdicated? The years flow by hidden from the fact that there is always much to do, and the present time is left to flee with conditional excuses. Knocking again at my thoughts is a desire from yesterday, and it’s the eternal encounter between sex and chastity. Who knows how your life is today, and who knows why I’ll have abdicated? Between whispers the indolent intoxication of rising and falling here. Between life and sleep, light and darkness, where obscure forces since forever have been unleashed. Happy the days in which fate fills you with tears and rainbows, with the lust that tempts the poppies, with whirlwinds and desires. Who knows why I will have abdicated, with you I would try again . . . On a whim I play for necessity. I divide myself thus, between abstinence and regrets, between sex and chastity. English translation © 2020 Dennis Criteser Dieci stratagemmi - Attraversare il mare per ingannare il cielo was released in 2004. The title is a takeoff on the Chinese essay Thirty-Six Stratagems, which discusses strategies used in war and politics. The lyrics were mostly co-written by Battiato and the Sicilian philosopher Manlio Sgalambro. |
Franco Battiato - musician, singer/songwriter, composer of electronic, avant-garde and classical music, filmmaker, painter, student of history and of esoteric and spiritual traditions. Battiato was by turns intellectual, poetic, visceral and meditative; his musical journey and artistic voice are absolutely unique in the landscape of Italian pop music. His career was marked by multiple reinventions as he followed his muse for over fifty years of making music and meaning.
Wednesday, July 10, 2019
Tra sesso e castità - Between Sex and Chastity
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Thanks for your comment and input. In order to keep the site clean, I don't post comments, but if you're interested in connecting with me I can be reached at dieselcats@email.com.