Sunday, December 9, 2018

L'ombra e la macchina da cucire -
The Umbrella and the Sewing Machine

Ero solo come un ombrello su una
Macchina da cucire
Dalle pendici dei monti Iblei
A settentrione
Ho percorso il cammino, arrampicandomi
Per universi e mondi
Con atti di pensiero e umori cerebrali
L’abisso non mi chiama, sto sul ciglio
Come un cespuglio: quieto come un insetto
Che si prende il sole
Scendevo lungo il fiume scrollando le spalle.....
Che cena infame stasera
Che pessimo vino
Chiacchiero col vicino
Lei non ha finezza
Non sa sopportare l’ebbrezza
Colgo frasi occidentali

(Ragioni sociali mi obbligano
all'amore, all'umanita)

Schizzano dal cervello i pensieri -
Fini le calze
La Coscienza trascendentale
No l’Idea si incarna
Dice che questa estate
Ci sarà la fine del mondo
The end of the world
Berretto di pelo e sottanina di tàrtan
Have we cold feet about the cosmos?

Ero solo come un ombrello su una
macchina da cucire
Dalle pendici dei monti Iblei
A settentrione
Ho percorso il cammino, arrampicandomi
Per universi e mondi
Con atti di pensiero e umori cerebrali

(Ragioni sociali mi obbligano
all'amore, all'umanita)

L'ombrella e la macchina da cucire © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

Welcome to the new world of Battiato/Sgalambro, a world where the lyrics are replete with references to philosophy and literature. The choral interlude mid-song is a fragment from the opera Il cavaliere dell'intelletto, written in 1994 by Battiato and Sgalambro to celebrate the 800th birthday of the amazing Frederick II, Holy Roman Emperor, whose kingdom was based in Palermo, Sicily. There is also a reference to the opposing positions of Kant ("Transcendental Consciousness") and Hegel ("the Idea incarnates") as regards the nature of thought and reality (transcendental idealism vs. absolute idealism).

I was alone with an umbrella
over a sewing machine.
On the slopes of the Hyblaean Mountains
in the north,
I followed the road, scrambling along
for universes and worlds
with acts of thought and cerebral fluids.
The abyss doesn’t call me, I stay on the edge
like a bush: quiet as an insect
that takes in the sun.
I descended along the river rolling my shoulders.
What a foul meal this evening,
what horrible wine.
I chat with the neighbor.
She isn’t very refined,
she doesn’t know how to handle intoxication.
I understand western phrases.

(Social reasons compel me
towards love, towards humanity.)

The thoughts splash out from my brain –
the ends, the stockings,
Transcendental Consciousness.
No, the Idea incarnates.
It says that this summer
will be the end of the world,
the end of the world.
Fur beret and plaid sottanina -
have we cold feet about the cosmos?

I was alone with an umbrella
over a sewing machine.
On the slopes of the Iblei Mountains
in the south,
I followed the road, scrambling along
for universes and worlds
with acts of thought and cerebral fluids.

(Social reasons compel me
towards love, towards humanity.)

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Saturday, December 8, 2018

Breve invito a rinviare il suicidio -                                     Brief Invite to Put Off Suicide

Va bene, hai ragione
Se ti vuoi ammazzare
Vivere è un offesa
Che desta indignazione...
Ma per ora rimanda...
E' solo un breve invito, rinvialo

Va bene, hai ragione
Se ti vuoi sparare
Un giorno lo farai
Con determinazione
Ma per ora rimanda...
E' solo un breve invito, rinvialo

Questa parvenza di vita
Ha reso antiquato il suicidio
Questa parvenza di vita, signore
Non lo merita...
Solo una migliore

Breve invito a rinviare il suicidio © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

"Breve invito a rinviare il suicidio" is based on a chapter of the same name from Sgalambro's book Theory of Song, published in 1997.

It’s fine, you’re right
if you want to kill yourself.
Living is an offense
that deserves indignation . . .
But for now, postpone . . .
It’s only a brief invite, put it off.

It’s fine, you’re right
if you want to shoot yourself.
One day I’ll do it
with determination,
but for now, postpone . . .
It’s only a brief invite, put it off.

This semblance of life
has rendered suicide antiquated.
This semblance of life, sir,
doesn’t merit it . . .
Only a better one.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Friday, December 7, 2018

Piccolo pub - Little Pub

Vi saluto amici, ci vedremo domani.....
Se la notte non fa il suo colpo stanotte
Trombe irreali, ululano cani, si sentono
Odo marcette militari
Nel '43, ero malato
Vidi tutta la mia vita
Sudato scorreva finita
Vi saluto, amici, ci vedremo domani....
Se la notte non fa il suo colpo stanotte

Cerimonioso, entro
Nel suo centro vitale
(L'armatura rimanda la Luce Originale.)
Guerriero della vita
Sospendo le armi e la battaglia

Birra e urina
Si scambiano le parti:
La latrina è il tuo caveau
Liquido vitale scorre in entrambe
Regalo della notte, piccolo pub

Nessuno o tutt'uno
Vacca nera sono
Gatto grigio nella tua notte
Nessuno o tutt'uno
Vacca nera sei
Gatto grigio nella mia note

© 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

In "Piccolo pub," Sgalambro offers Battiato a lyric far from the spiritual realms explored throughout his career to this point. From "the domain of Pre-existence" to "beer and urine" in two short years!

Farewell friends, see you tomorrow . . .
if the night doesn’t make its hit tonight.
Unreal trumpets, dogs howl,
I hear military marches.
In ’43, I was sick,
I saw my whole life,
sweaty, it ran to its end.
Farewell friends, see you tomorrow . . .
if the night doesn’t make its hit tonight.

Primly, I enter
into your vital center
. (The armor sends back the Original Light.)
Warrior of life,
I suspend the arms and the battle.

Beer and urine
exchange their parts:
the latrine is your vault,
vital liquid runs in both.
Gift of the night, little pub.

No one or all-one,
black cow am I,
gray cat in your night.
No one or all-one,
black cow am I,
gray cat in your night.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Thursday, December 6, 2018

Fornicazione - Fornication

Fornicammo mentre i fiori si schiudevano
Al mattino e di noi prendemmo piacere
Sì, l'un l'altro. Libero
Ora la mia mente andava
Seguiva le orme delle cose che pensava
Una canzoncina ardita mi premeva
Le ossa del costato...
E, il desiderio di tenere
Le tue tenere dita
Libero, libero

Vorrei tra giaculatorie di versi spirare -
E rosari composti di spicchi d'arancia
E l'aria del mare
E l'odore marcio di un vecchio porto
E come pesce putrefatto putrefare

Libero, libero, libero, libero.

Fornicammo mentre i fiori si schiudevano
Al mattino e di noi prendemmo piacere
Sì, l'un l'altro, sì, l'un l'altro,
Sì, l'un l'altro, sì, l'un l'altro,

Libero, libero, libero, libero.

Fornicazione © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

After the first verse, there appears a fragment of a poem by Rafia Rashed recorded in a Cairo museum and used by the Italian prog rock/fusion band Area at the beginning of their song "Luglio, agosto, settembre (nero)" - "Come and let's live my beloved / and peace will be our cover. / I want you to sing, light of my eyes."

We fornicated while the flowers unfolded
in the morning and we took pleasure in ourselves.
Yes, each other. Free.
Now my mind went,
followed the tracks of the things it thought.
A daring little ditty pressed
the bones of my chest . . .
and the desire to hold
your tender fingers.

I'd like between ejaculations of verses to expire –
and rosaries made of orange slices
and the sea air
and the fetid smell of an old port,
and like rotting fish, to decay.

Free, free, free, free.

We fornicated while the flowers unfolded
in the morning and we took pleasure in ourselves.
Yes, each other, yes, each other.
Yes, each other, yes, each other.

Free, free, free, free.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Wednesday, December 5, 2018

Gesualdo da Venosa

Io, contemporaneo della fine del mondo
Non vedo il bagliore
Né il buio che segue
Né lo schianto
Né il piagnisteo
Ma la verità
Da miliardi di anni
Farsi lampo
Concerto n° 4 in do minore
Per archi di Baldassarre Galuppi
(te, piccolo, minutissimo
Mazzetto di fiori di campo)
La settima frase di Ornithology
L'ultima, prima della cadenza e dal da capo
Via, il noto balzo da uccello, sull'ultima nota
Di Charlie...

(Pensiero causale -
Imperativo categorico -
Ferma distinzione dell'uomo dall'animale
Teorema adiabatico!)
I madrigali di Gesualdo, principe di Venosa
Musicista assassino della sposa -
Cosa importa?
Scocca la sua nota
Dolce come rosa

Gesualdo da Venosa © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

Carlo Gesualdo da Venosa was a late 16th, early 17th century composer of sophisticated madrigals and sacred music. He is also known for brutally killing his wife and her lover when he discovered them in the act. Also appearing in this pot-pourri of lyrics: a concerto by a Venetian composer, a bebop standard composed by Charlie "Bird" Parker, a philosophical concept from Immanuel Kant and a theorem from quantum mechanics.

I, contemporary of the end of the world,
don’t see the glow,
nor the darkness that follows,
nor the crash
nor the whimper.
But the truth
from billions of years
becomes a flash.
Concerto in C Minor
for strings by Baldassarre Galuppi.
(you, small, incredibly minute
bunch of flowers of the field)
The seventh phrase of “Ornithology,”
the last, before the solos and from the top,
away, the well-known bird leap, on the final note
of Charlie . . .

(Causal reasoning
Categorical imperative
Firm distinction of man from animal
Adiabatic theorem!)
The madrigals of Gesualdo, prince of Venosa,
musician assassin of his wife.
What matters?
His note strikes
sweet like a rose.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Tuesday, December 4, 2018

Moto browniano - Brownian Motion

Un frammento della Sfinge
E altro
Sospesi in acqua...

Moto browniano
Particelle di polline
Pulviscolo londinese
Un frammento della Sfinge
E altro
Sospesi in acqua...

Provo sdegno verso alberi e fogliami
Foreste onnipossenti
Mi invita una terra spoglia
Senza tracce di vita
Uguali l'uragano
E il tenue soffio di vento.....
Mi tentano paesaggi
Senza alcuna idea di movimento....
Dove l'immoto echeggia – riposi

Moto browniano © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

"Moto browniano" pairs the molecular world of incessant and random motion (known as Brownian motion) with an almost science-fiction world where not even the idea of motion exists (this part of the lyric is an adaptation of Sgalambro's 1991 work Of Brief Thought (Del Pensare Breve); to give a sense of how he altered the original, the final three lines of the last verse were boiled down from this: "They tempt me, lunar landscapes, spongy, where the rocky mass lies inert, without any idea of movement. Where motionlessness echoes antique reposes.").

a fragment of the Sphynx,
and more,
suspended in water . . .

Brownian motion –
particles of pollen,
London particulates,
a fragment of the Sphynx,
and more,
suspended in water . . .

I feel disdain for trees and foliage,
omnipresent forests.
A barren land invites me,
with no trace of life,
equal the hurricane
and the soft breath of wind . . .
They tempt me, landscapes
without any idea of movement . . .
Where motionlessness echoes – reposes.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Monday, December 3, 2018

Tao

Tao, ama secondo il Tao
Ritieni il seme
Duecentocinquanta milioni di spermatozoi
In un solo orgasmo
Un solo uomo può popolare la terra

Tao © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

"Tao" - advice for men on their sexual practices from an argumentative, quasi-nihilist, self-taught Sicilian philosopher, delivered in a warped, very non-commercial "pop" song by Battiato.

Tao, love according to the Tao –
retain the seed.
Two hundred fifty million spermatozoa
in a single orgasm –
one single man can populate the earth.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Sunday, December 2, 2018

Un vecchio cameriere - An Old Waiter

Splendore inconsumato
Di tutto l'universo, fiato
Punto fermo del cosmo:
Terra, desolata..........
Qualcuno ci lancia nella vita
Questa nella coscienza:
Anche quella di un povero commesso
Che nel tempo stesso
Apre gli occhi rabbrividendo
Al giorno
Che gli ghigna attorno
Ein alter Kellner

Un vecchio cameriere
Anche la sua coscienza
Getta sulla terra -
Dolori e sofferenza
I piedi che gli dolgono
La moglie pazza
E quanto gliene viene
Dal fatto che egli è un uomo
E appartiene alla razza

Un giorno amò
Ora si fa il bucato
Sognando il re che sarebbe stato
Mentre il pensiero di te
Si unisce a quel che penso
E i cicli del mondo si susseguono
Issami su corde per vie canoniche
Ascendendo e discendendo
Non fate crescere niente
Su questa terra
Ein alter Kellner

Un vecchio cameriere
Anche la sua coscienza
Getta sulla terra -
Dolori e sofferenza
I piedi che gli dolgono
La moglie pazza
E quanto gliene viene
Dal fatto che egli è un uomo
E appartiene alla razza
Non fate crescere niente
Su questa terra
Ein alter Kellner

Un vecchio cameriere © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

Battiato set the lyrics of "Un vecchio cameriere" in the Adagio of Franz Joseph Haydn's String Quartet in D Major, Op. 64.

Consumed splendor
of the entire universe, breathless
end point of the cosmos:
Earth, desolate . . . . . . . .
Someone throws us into life,
this into consciousness:
even that of a poor clerk
who at the same time
opens his eyes cringing
at the day
that sneers at him round about.
Another Kellner.

An old waiter,
even his consciousness
drops onto earth –
pains and suffering,
his aching feet,
the crazy wife.
And what comes to him
of the fact that he is a man
and belongs to the race?

One day he loved.
Now the laundry is done
dreaming of the king he would have been.
While the thought of you
combines with that which I think
and the cycles of the world follow each other.
Boost me by ropes onto canonical pathways,
ascending and descending.
Don’t make anything grow
on this land.
Another Kellner.

An old waiter,
even his consciousness
drops onto earth –
pains and suffering,
his aching feet,
the crazy wife.
And what comes to him
of the fact that he is a man
and belongs to the race?
Don’t make anything grow
on this land.
Another Kellner.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing machine and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways the opposite of Battiato. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List

Saturday, December 1, 2018

L'esistenza di Dio - The Existence of God

Giovane teologo non fare
Come in rue de Fouarre
Dove si produceva amore
Si produceva per Dio
E arnesi per dimostrarne l'esistenza,
Che già mostrava la sola competenza
Lessing diciassettenne
Arriva a Lipsia
Per fare teologia
Apprende prima la scherma e la danza
La distinzione e la lontananza
Camice, prego!
Il teologo si prepari
Agli atti della sua professione

Ecco, no guardate
Un po' più sotto
Qui vedrete esattamente com'è fatto Dio

L'attributo "buono"
Delimita uno spazio
Segna una distanza
Il paziente non può aspettare
Si proceda a regolare
Dissezione
Camice, prego!
Signori, anatomia!
Presto, bisturi. Klemmen her!

Giovane teologo non fare
come in rue de Fouarre
Dove si produceva amore
si produceva per Dio
E arnesi per dimostrarne l'esistenza,
Che già mostrava la sola competenza

Signori teologi basta, ricucite
Ancora una cosa
Mente a Ockam prego:
Dio differisce dalla pietra
Perchè questa, dice, è finita
La teologia vi invita
Anzi vi impone di
Immaginare
Una pietra infinita
Camice, prego

L'esistenza di Dio © 1995 Franco Battiato & Manlio Sgalambro

"L'esistenza di Dio" critiques and makes fun of philosophical and theological arguments that claim to demonstrate the existence of God by human means, to know the infinite through the finite. According to William of Ockam, theology can't be considered a science, there being no connection between reason and faith. Hence the need to "imagine an infinite stone," a phrase taken from Sgalambro's own 1993 work Theological Dialogue. The German lyrics, recited by the writer Helena Janeczek, are taken from Sgalambro's 1987 book Treatise of Impiety. The music that underlies the Italian lyrics are borrowed from a traditional Romanian song, "Rind de hore."

Young theologian doesn’t do
like in Rue de Fouarre
where love was produced,
it was produced for God.
And tools for demonstrating his existence,
that already showed the only competence.
17-year-old Lessing (Gotthold Ephraim)
arrives in Leipzig
to do theology.
He first learns the keyboard and dance,
the distinction and the distance.
Shirt, please!
The theologian prepares himself
for the acts of his profession.

Behold, no look
a little lower,
here you will see exactly how God is made.

The attribute “good”
delimits a space,
marks a distance.
The patient one can’t wait.
One proceeds to regulate.
Dissection.
Shirt, please!
Gentlemen, anatomy!
Ready, scalpel. Pinch here!

Young theologian doesn’t do
like in Rue de Fouarre
where love was produced,
it was produced for God.
And tools for demonstrating his existence,
that already showed the only competence.

Theologians, enough, resew.
One more thing
lies to Ockam, I pray:
God differs from stone
because it, he says, is finite.
Theology invites you,
actually commands you, to
imagine
an infinite stone.
Shirt, please.

English translation © 2020 Dennis Criteser



L'ombrella e la macchina da cucire was released in 1995. It was recorded at Battiato's home using only electronic instruments, and for him it was somewhat of a return to the musical experimentation that characterized his 1970s work. The lyrics were written by Manlio Sgalambro, the Sicilian philosopher who said that, for him, Hegel's The Phenomenology of Spirit sung like music in his ears. References to philosophy and literature abound; the title of the album is taken from a line by the French poet Isidore Ducasse: "Beautiful as a chance encounter between a sewing maching and an umbrella on an operating table." This line, according to Max Ernst, is the key to understanding surrealist poetry - "the search for beauty through the pairing of two seemingly irreconcilable realities." Battiato felt liberated by not having to write lyrics, and he was stimulated to explore and discover new musical realms by the different aesthetic that Sgalambro brought to wordsmithing, one that flows from a man in many ways his opposite. Sgalambro described it this way: "Spiritual, transcendent, ascetic the first [Battiato]. Materialist, fleeting, anti-poetic, even cynical, the second [Sgalambro]."
Back to Album List         Back to Song List