Tuesday, January 2, 2018

Hiver - Winter

En ce temps là je dormais dans un petit lit
dans un coin, et j’obserais cet ami,
veuf qui
partageait son existence avec moi.
Quelquefois dans le crèpuscule la monotonie,
Mais J’ætais douce, je me pliais æ ce que je
Supposais etre l’ordre fe l’univers
Il ouvrait les fenêtres
pour laisser entrer un peu d’aire et
Quand il neigeait, le ven soufflait la neige,
Et tous les deux assis on attendait
Que l’hiver continue.

Hiver © 1978 Franco Battiato & Fleur Jaeggy

The lyrics for "Hiver" are taken from a novel, The Water Statues, by the Swiss writer Fleur Jaeggy, who writes in Italian, here translated into French.

At that time I was sleeping in a small bed,
in a corner, and I would observe this friend,
a widower, who
was sharing his existence with me.
Sometimes in the twilight, the monotony . . .
But I was sweet, I was complaining that I
was supposed to be the order of the universe.
He opened the windows
to let in a little air and,
when it was snowing, the wind blew in the snow,
and we both sat there waiting
for the winter to continue.

English translation © 2020


Juke Box was released in 1978, and the mostly instrumental music was originally composed for a film about Filippo Brunelleschi. "Abstract romanticism, dry, astringent violin drones, repeated descending piano notes and operatic vocals (provided by Alide Maria Salvetta and Juri Camisasca) with a distinct experimental and esoteric vibe. An insular and introverted place in music. ” – SoundOhm review.

Back to Album List         Back to Song List

No comments:

Post a Comment

Thanks for your comment and input. In order to keep the site clean, I don't post comments, but if you're interested in connecting with me I can be reached at dieselcats@email.com.